25 sierpnia 2023 roku profesor Jerzy Koch otrzymał Nagrodę Literacką GDYNIA w kategorii przekład na język polski za tłumaczenie za tłumaczenie z niderlandzkiego książki Mój mały zwierzaku Marieke Lucasa Rijnevelda, opublikowanej przez Wydawnictwo Literackie.
O nagrodzonym przekładzie napisano:
„Mój mały zwierzaku to książka wciągająca i przerażająca. (...) Dość powiedzieć, że mamy tu do czynienia ze wstrząsającym monologiem pedofila. Fraza, pełna cytatów z kultury popularnej, Biblii, literatury czy muzyki rockowej, jest tu odpowiednikiem samonapędzającego się mechanizmu chorego, perwersyjnego pożądania. Rijneveld wymyśla swojego bohatera w niderlandzkim, a Koch wymyśla go konsekwentnie w języku polskim sprawiając, że wszystko wspaniale tu ze sobą gra. Ta translatologiczna robota zachwyca literackością i wciągającą, hipnotyczną wręcz atmosferą".
Ustanowiona w kwietniu 2006 roku przez Prezydenta Miasta Gdyni, Wojciecha Szczurka, Nagroda Literacka GDYNIA to nagroda dla najlepszych książek wydanych w poprzednim roku. GDYNIA przyznawana jest w czterech kategoriach: proza, poezja, eseistyka i (od 2014 roku) przekład na język polski. Profesor Koch był już nominowany do GDYNI w 2022 roku, wówczas za przekład nagrodzonej Bookerem powieści Rijnevelda pt. Niepokój przychodzi o zmierzchu.
Dorobek translatorski profesora Jerzego Kocha już w 1995 roku został uhonorowany Nagrodą im. Martinusa Nijhoffa (Martinus Nijhoffprijs ). W roku 2009 profesor Koch otrzymał nagrodę Ministerstwa Spraw Zagranicznych Królestwa Holandii za propagowanie kultury niderlandzkiej w Polsce a także nagrodę „Neerlandia” im. Hermana Vissera (ANV-Visser Neerlandia-prijs) „za osobisty wkład w rozwój kultury niderlandzkiej za granicą”.
Laureatowi serdecznie gratulujemy!