prof. UAM dr hab.Paweł Korpal
Profesor uczelni (University professor)
- pkorpal@amu.edu.pl
- (+48) 61 829 3770
Collegium Heliodori, room 232
Websites / Profiles
Degrees
- B.A. in English, Poznań, 2010
- B.A. in Danish, Poznań, 2012
- M.A. in English (conference interpreting), Poznań, 2012
- M.A. in Scandinavian studies (Danish), Poznań, 2014
- Ph.D. in English linguistics, Poznań, 2016
- M.A. in psychology, Poznań, 2017
- D.Litt. in Linguistics, Poznań, 2023
Research interests
- Psycholinguistics of conference interpreting
- Stress and emotion in conference and community interpreting
- Psychophysiological measures of emotional language processing in L1 and L2
- Eye-tracking in translation and interpreting
- Interpreter training
- Community interpreting
Scholarships, awards and honours
- Award of the Head of the School of English of Adam Mickiewicz University for the best B.A. thesis in linguistics, 2010
- “Danish Language, Culture and Society”, The International People’s College, Helsingør, Denmark, 2010
- the Summer School scholarship awarded by the European Society for Translation Studies (EST) for the best Ph.D. proposal, 2014
- Adam Mickiewicz University Foundation Scholarship for 2014/2015
- Jan Kulczyk scholarship for outstanding Ph.D. students of Adam Mickiewicz University (2015/2016)
- Award of the Committee on Linguistics of the Polish Academy of Sciences for outstanding academic achievements in 2017; the award was granted for the monograph: "Linguistic and psychological indicators of stress in simultaneous interpreting"
- START - Foundation for Polish Science scholarship for outstanding young scholars (2018)
- Scholarship from the Minister of Science and Higher Education for outstanding young researchers (2019)
- Erasmus+ (Staff Mobility for Teaching): Universidad de Murcia, March 2020
- Fulbright Senior Award (2020/21) at the University of North Carolina at Charlotte
- Finalist of the 22nd edition of Nagrody Naukowe POLITYKI (POLITYKA Science Awards) (2022)
Specialised training
- Interpreter at Model European Union (MEU), Strasbourg, 2012
- 12th-Annual Penn Lauder CIBER Summer Institute for Business Communication, Philadelphia, June 2014
- FTI Research Methods Winter School 2015 (organised by Faculté de Traduction et d'Interprétation, Université de Genève), Geneva, January 2015
- DG SCIC training for translation and interpreting teachers: "Testy. Organizacja lekcji/sesji szkoleniowych”, Warsaw, 15-16 January 2015
- Technical Translation Training, Poznań, 19 May 2015
- Training for trainers seminar. Accreditation Exam Seminar, Poznań, 7-8 January 2016 (organised by Directorate General for Interpretation, European Commission)
- Workshop on “Current trends in research on emotion processing and cardiovascular reactivity”, Institute of Psychology, Faculty of Social Sciences, Adam Mickiewicz University in Poznań, 26 October 2017
- Workshop on "Methods and Concepts for Researching Translation and Interpreting Practices", Hong Kong Baptist University, 2 July 2018
- Workshop on “Interfacing EEG and eye-tracking methodology”, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 3 July 2019
- ERC workshop with Yellow Research, 27 May and 25 June 2020
- "Wniosek ERC Krok po kroku": workshop organised by the Polish Academy of Sciences, 18 June 2020
Research projects
- Para-Trans Research Project - decision process in paraphrase and translation – research grant funded by the National Science Centre (Project ID: 2012/07/E/HS2/00661) – Research Assistant, December 2014-February 2015 (Principal Investigator - Prof. Bogusława Whyatt)
- Numerical data processing in simultaneous interpreting: Eye-tracking studies – research grant funded by the National Science Centre (Project ID: 2015/17/N/HS2/03160) – Principal Investigator (2016-2018)
- Foreign language influence on native pronunciation in simultaneous interpreting – research grant funded by the National Science Centre (Project ID: 2015/19/N/HS2/03400) – Co-investigator (2016-2017) (Principal Investigator - dr Katarzyna Stachowiak)
- Speak your heart out: Neurophysiological correlates of emotional speech production in bilingualism – research grant funded by the National Science Centre (Project ID: 2020/37/B/HS6/00610) – Co-investigator (2021-2025) (Principal Investigator - dr Rafał Jończyk)
- The compassionate interpreter: Emotional language in interpreting – research grant funded by the National Science Centre (Project ID: 2020/39/D/HS2/00326) – Principal Investigator (2021-2024)
- Inside the virtual booth: The impact of remote interpreting settings on interpreter experience and performance, AIIC Research Grant 2020 (2021-2022) (Principal Investigators - Prof. Agnieszka Chmiel - AMU and Dr. Nicoletta Spinolo - University of Bologna at Forli) – Researcher
Teaching experience
- Theory of translation and translation strategies
- MA seminars in Translation and Interpreting Studies
- BA seminar in Translation and Interpreting Studies
- Translation as a profession
- Consecutive interpreting
- Liaison interpreting
- Community interpreting
- Introduction to conference interpreting
- Public speaking
- Translation of business texts
- Legal translation
- Journalistic translation
- Business and law: specialised vocabulary
- Translation (EFL)
- TEFL at university level
- Contrastive Grammar of English and Polish
Peer reviewer for
- Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice
- Interpreting: International Journal of Research and Practice in Interpreting
- The Interpreter and Translator Trainer
- Target: International Journal of Translation Studies
- Translation and Interpreting Studies
- Translation & Interpreting
- Across Languages and Cultures
- The Journal of Specialised Translation
- Meta: Translators' Journal
- The Interpreters' Newsletter
- Bilingualism: Language and Cognition
- International Journal of Bilingualism
- Frontiers in Psychology
- Translation, Cognition & Behavior
- Onomázein
- Language Learning
- Cognitive Linguistic Studies
- International Journal of Applied Linguistics
- Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
- Speech Communication
- Beyond Philology
- inTRAlinea
- Journalism
- Fulbright Program
Editorial
- Associate Editor, The Interpreter and Translator Trainer
- Member of the Advisory Editorial Board, Interpreting and Society: An Interdisciplinary Journal
Professional organisations
- Young Academy of Europe: Member (as of 2019), Board Member (2019-2022), Vice-Chair of the Selection Committee (2019-2021), Chair of the Selection Committee (2021-2022)
- TREC (Translation, Research, Empiricism, Cognition): Member (as of 2019)
- International Association for Translation and Intercultural Studies: Member (as of 2018)
- European Society for Translation Studies: Member (as of 2015)
- Konsorcjum do Badań nad Edukacją Tłumaczy: Member (as of 2017)
- Polish Alumni Association: Member (as of 2022)
- Polskie Stowarzyszenie Stypendystów Fulbrighta: Member (as of 2022)
Papers read at international conferences and congresses
- Young Linguists' Meeting in Poznań (YLMP), 2010
- Meaning, Context & Cognition, Łódź, 2011
- New Research in Translation and Interpreting Studies, Tarragona, 2011
- 42nd Poznań Linguistic Meeting (PLM), Poznań, 2011
- Young Linguists' Meeting in Poznań (YLMP), 2012
- Det Andet Unge Gennembrud, Ciążeń, 2012
- Interpreting the Future, Berlin, 2012
- Imago Mundi, Warsaw, 2012
- 11th Symposium of Psycholinguistics, Tenerife, 2013 (with Katarzyna Stachowiak)
- Speaking in a foreign language: Psycholinguistic and sociolinguistic perspectives, Konin, 2013
- Język w Poznaniu, Poznań, 2013
- 17th European Conference on Eye Movements, Lund, 2013 (with Katarzyna Stachowiak)
- 7th EST Congress - Translation Studies: Centres and Peripheries, Germersheim, 2013
- TAL: Topics in Applied Linguistics: Social, Cultural and Affective Influences on Language Processes, Opole, 2013
- Intermedia: The Łódź Conference on Audiovisual Translation and Localization, Łódź, 2013
- Young Linguists' Meeting in Poznań (YLMP), 2014
- Polens unga nordistik, Poznań, 2014
- didTRAD PACTE: 2nd International Conference on Research into the Didactics of Translation, Barcelona, 2014
- International Conference on Eyetracking and Applied Linguistics, Warsaw, 2014 (paper presented by Katarzyna Stachowiak)
- SMYS 2014 - 2nd Silesian Meeting of Young Scholars, Szczyrk, 2014
- TTI 2014: Teaching Translation and Interpreting, Łódź, 2014
- III Polska Konferencja Eyetrackingowa, Warsaw, 2015 (with Katarzyna Stachowiak)
- Emotions: PASE 2015 conference, Wrocław, 2015
- Język w Poznaniu, Poznań, 2015
- 45th Poznań Linguistic Meeting (PLM), Poznań, 2015
- International Conference on Eyetracking and Applied Linguistics, Warsaw, 2015 (paper presented by Katarzyna Stachowiak)
- IPCITI 2015: 11th International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting, Edinburgh, 2015
- Imago Mundi, Warsaw, 2015
- 1st CTER Congress: Inspirations for Translation Pedagogy, Kraków, Poland 2016
- 8th EST Congress - Translation Studies: Moving Boundaries, Aarhus, 2016
- Young Linguists' Meeting in Poznań (YLMP), 2016
- CIUTI Forum (Conférence Internationale permanente d’Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes), Geneva, 2017 (invited speaker)
- XIII International Symposium of Psycholinguistics, Braga, 2017 (with Katarzyna Jankowiak)
- 5th Polish Eye tracking Conference, Lublin, 2017 (with Katarzyna Stachowiak)
- Bliżej emocji 7, Lublin, 2017 (paper presented by Aleksandra Jasielska)
- Points of View in Translation and Interpreting, Kraków, 2017
- TT3: Translation and Interpreting in Transition 3, Ghent, 2017
- 19th European Conference on Eye Movements, Wuppertal, 2017 (with Katarzyna Stachowiak)
- IATIS 6th International Conference: Translation & Cultural Mobility, Hong Kong, 2018
- Translation Process Research Workshop 6, Murcia, 2019
- 2nd International Congress on Translation, Interpreting and Cognition -Interdisciplinarity: the Way out of the Box, Germersheim, 2019 (with Katarzyna Jankowiak)
- Poznań Linguistic Meeting (PLM 2019), Poznań, Poland, 2019 (with Katarzyna Jankowiak)
- 31st Annual Conference of the Academia Europaea and 8th of the Young Academy of Europe "Building Bridges 2019", Barcelona, 2019
- IPCITI 2019 - Exploring the Benefits of a Multidisciplinary Approach in Translation and Interpreting Studies, Ireland, Dublin, 2019
- SEACS 2nd Annual Conference, Charlotte, United States, 2021 (online)
- Young Linguists' Meeting in Poznań (YLMP), 2021 (with Katharina Oster, Katarzyna Jankowiak and Janna Verthein) (online)
- IATIS 7th International Conference: The Cultural Ecology of Translation, Barcelona, 2021 (with Ana María Rojo López)
- First Bertinoro Translation Society Workshop (BTS1), Stockholm, Sweden, 15-17 June 2022 (with Christopher D. Mellinger)
- 10th EST Congress: Advancing Translation Studies, Oslo, Norway, 22-25 June 2022 (two papers) (with Katarzyna Jankowiak & Łukasz Kaczmarek; with Christopher D. Mellinger)
- Cognitive Neuroscience of Language Embodiment and Relativity, Poznań, Poland, 7-9 October 2022 (with Katarzyna Jankowiak & Łukasz Kaczmarek)
- ESCOP 2023 – 23rd Conference of the European Society for Cognitive Psychology, Porto, Portugal, 6-9 September 2023 (with Katarzyna Jankowiak & Łukasz Kaczmarek)
- Konferencja tłumaczy 2023, Warsaw, Poland, 30 September 2023 (invited speaker)
- ATISA XI Conference, New Brunswick, NJ, USA, 5-7 April 2024 (with Katarzyna Jankowiak & Łukasz Kaczmarek)
- 21st International Congress of Linguists, Poznań, Poland, 8-14 September 2024 (with Christopher D. Mellinger)
Other talks and presentations (selection)
- The Psycholinguistics Discussion Club, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 27 November 2014 (with Katarzyna Stachowiak)
- WA Translation Reading Group, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 8 December 2015
- WA Friday Lunch Talk, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 21 April 2017 (with Katarzyna Jankowiak)
- XXI Poznański Festiwal Nauki i Sztuki (Poznań Science and Art Festival), Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 25 April 2018 (with Katarzyna Jankowiak)
- 'Found in Translation' Reading Group, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 14 January 2019 (workshop, with Marcin Turski)
- Noc Naukowców (Researchers' Night), Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 27 September 2019 (with Katarzyna Remiszewska)
- 'Found in Translation' Reading Group, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 15 January 2020 (workshop, with Marcin Turski)
- Noc Naukowców (Researchers' Night), Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 27 November 2020 (with Katarzyna Remiszewska)
- Noc Anglistów, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 26 November 2021 (with Katarzyna Jankowiak)
- 'Found in Translation' Reading Group, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 25 May 2022 (workshop, with Marcin Turski)
- Young Academy of Europe 10-year Anniversary Lecture Series, 26 May 2022
- XXV Poznański Festiwal Nauki i Sztuki (Poznań Science and Art Festival), Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 2 June 2022 (with Katarzyna Remiszewska)
- Noc Anglistów, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 25 November 2022 (two workshops: with Katarzyna Jankowiak; with Katarzyna Remiszewska)
- XXVI Poznański Festiwal Nauki i Sztuki (Poznań Science and Art Festival), Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 18 May 2023 (with Katarzyna Remiszewska)
- Noc Anglistów, Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 24 November 2023 (with Katarzyna Remiszewska)
- XXVII Poznański Festiwal Nauki i Sztuki (Poznań Science and Art Festival), Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 18 April 2024 (with Anna Jelec & Paulina Rozkrut)
- "On the interplay between interpreting and emotion", open lecture at the Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, 5 June 2024
Organiser of international conferences
- Co-convener of the thematic session on “The psychology of translation and interpreting” at the Young Linguists’ Meeting in Poznań (2021), with Katharina Oster and Olha Lehka-Paul
- Co-convener of the thematic panel on "Emotional translation ecology" at the IATIS 7th International Conference: The Cultural Ecology of Translation (2021), with Ana María Rojo López and Paula Cifuentes Férez
- Co-convener of the thematic panel on "Advancing Translation Studies through task-comparative and hybrid task research into multilectal communication" at the 10th EST Congress: Advancing Translation Studies (22-25 June 2022), with Iris Schrijver and Isabelle Robert
- Member of the Local organising committee at 21st International Congress of Linguists, Poznań, Poland, 8-14 September 2024