Data publikacji w serwisie:

Pierwsze miejsce w konkursie na najlepszy projekt badawczy w ramach szkoły letniej „2nd International Summer School on Cognitive Translation and Interpreting Studies”

 zdjęcie promocyjne  szkoły letniej „2nd International Summer School on Cognitive Translation and Interpreting Studies”

Nasza doktorantka mgr Paulina Rozkrut została nagrodzona pierwszym miejscem w konkursie na najlepszy projekt badawczy, który został zorganizowany w ramach szkoły letniej „2nd International Summer School on Cognitive Translation and Interpreting Studies”.

Miło nam poinformować, że mgr Paulina Rozkrut, doktorantka w Zakładzie Studiów nad Przekładem, została nagrodzona pierwszym miejscem w konkursie na najlepszy projekt badawczy, który został zorganizowany w ramach szkoły letniej „2nd International Summer School on Cognitive Translation and Interpreting Studies”.

W pracy zatytułowanej „Investigating the use of automatic speech recognition (ASR) by trainee and professional interpreters” mgr Rozkrut przedstawiła swój bieżący projekt doktorski nad wpływem funkcji automatycznego rozpoznawania mowy na proces i produkt tłumaczenia symultanicznego. Komisja konkursowa składała się z członków TREC (Thematic Network on Empirical Research in Translation and Cognition) – międzynarodowej sieci zrzeszającej czołowych przekładoznawców. Gratulujemy!

Wyjazd na szkołę letnią finansowany był w ze środków ID-UB (konkurs #080 "Badania doktoranckie - badania, szkolenia i warsztaty międzynarodowe").